当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:a franchise that had been, in popular fan-opinion, if not actually murdered by Schumacher’s Batman & Robin then at least subjected to Abu Ghraib-style indignities.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
a franchise that had been, in popular fan-opinion, if not actually murdered by Schumacher’s Batman & Robin then at least subjected to Abu Ghraib-style indignities.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
一个曾经流行的风扇,看来,特许经营,如果没有舒马赫的蝙蝠侠与罗宾谋杀至少遭受阿布格莱布风格的侮辱。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一项专营权协议,一向是、在一些热门风扇进行的舆论,如果不是实际上被屠杀的舒马赫的《蝙蝠侠前传》和罗宾汉,我们至少受到阿布格莱布的风格丧失尊严。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
以普遍的风扇观点,如果不由Schumacher的Batman &知更鸟实际上谋杀然后的特权至少服从了到Abu Ghraib样式侮辱。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然后,曾在风扇民意,如果不是实际上被谋杀的专营权舒马赫的蝙蝠侠科技罗宾至少遭受阿布格莱布式屈辱。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
特权那是,在受欢迎的爱好者见解中,如果不实际上通过 Schumacher 的 Batman 和罗宾至少然后杀人使遭受到 Abu Ghraib 风格侮辱。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭