当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:因此越是高温酷暑三伏天,越要来锅热气腾腾的参鸡汤滋补元气,而我们中国人则喜欢秋冬进补。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
因此越是高温酷暑三伏天,越要来锅热气腾腾的参鸡汤滋补元气,而我们中国人则喜欢秋冬进补。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
More dog days of extremely hot weather, the more to the pot of steaming chicken soup tonic strength, we Chinese people are like autumn and winter tonic.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It is the extremely hot weather, the more days 3 volts to the hot pot for chicken soup supplement their strength, and we Chinese are like for fall and winter season.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Therefore more is the high temperature intense summer heat dog days, more must come the pot steaming hot senate chicken soup nutritious vitality, but our Chinese likes the fall winter eating food supplements.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
More hot summer dog days, more pots of steaming chicken soup for nourishing the vitality, and we Chinese prefer winter tonic.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭