当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:我知道大家很累,又需要倒时差,可能好多人半夜还会醒来,但是明天的行程并不轻松,所以还需要稍微早起一点,我们上午9点从酒店出发,好么?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
我知道大家很累,又需要倒时差,可能好多人半夜还会醒来,但是明天的行程并不轻松,所以还需要稍微早起一点,我们上午9点从酒店出发,好么?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Je sais que fatigué, et la nécessité de décalage horaire, peut-être beaucoup de gens au milieu de la nuit va se réveiller, mais encore le voyage de demain n'est pas facile, de sorte qu'il a besoin d'un peu de se lever stade, l'09:00 de l'hôtel, bon?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
J'ai su que tout le monde est très fatigué, aussi les besoins mais réellement la différence de temps, les beaucoup de possibles humain des midnights aussi à pouvoir se réveiller, mais horaire de voyage demain ne serons pas détendus, donc devrons également se lever tôt légèrement, nous 9 heures de vo
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Je sais que vous êtes fatigué et besoin mou, peut-être beaucoup de gens aussi réveiller à minuit, mais l'horaire du lendemain n'est pas facile donc j'aurait besoin un peu au début, nous avons à 09 heures du matin de l'hôtel, OK ?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭