当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:第一次见你就深深喜欢上了你,可是现实太捉弄人,我没有勇气去面对他,但我是真喜欢你~是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
第一次见你就深深喜欢上了你,可是现实太捉弄人,我没有勇气去面对他,但我是真喜欢你~
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The first time I saw you deeply in love with you, but the reality is too fun of people, I have the courage to face him, but I really like you ~
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The first time I see you have been deeply love you, but the reality is--and I do not have the courage to face him, but I really like you to
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
First time saw you deeply deeply to like you, but the reality too made fun of the human, I did not have the courage to face him, but I really like your ~
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Deeply in love with you the first time I saw you, but too to play tricks on people, I do not have the courage to face him, but I really like you ~
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭