当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Bestimmte Verarbeitungsweisen sind im ganzen Land gleich oder sehr ähnlich. Da es immer schon einen erheblichen Mangel an Brennmaterial gab, hat man alle Zutaten zunächst in kleine Stücke geschnitten, damit diese schneller gar wurden. Dabei haben Sich bestimmte Größen und Formen eingebürgert, deren Einhaltung auch heut是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Bestimmte Verarbeitungsweisen sind im ganzen Land gleich oder sehr ähnlich. Da es immer schon einen erheblichen Mangel an Brennmaterial gab, hat man alle Zutaten zunächst in kleine Stücke geschnitten, damit diese schneller gar wurden. Dabei haben Sich bestimmte Größen und Formen eingebürgert, deren Einhaltung auch heut
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
某些模式在全国各地都在同一或相似的。 因为它一直以来都有相当多缺乏燃料,它的所有成分第一次裁切成小块,使他们更快。 在这一过程中,某些尺寸和形状,即便在今天,他们的做法是遵循合规性。 大多数的菜肴在然后一点油和水,在搅动煮熟的炒菜锅。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
某些方式处理是一般来说对国家或非常相似。 自从已经总有坚固缺乏燃料材料,你所有增加了首
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
某些加工模式是非常类似或等于全国各地。因为一向相当缺乏燃料,之一已先把所有成分成小块这样,这些都是速度更快。此特定的尺寸和形状已入籍本身,法规遵从性,即使在今天之后。菜大多然后一些油和熟的水搅拌锅中。中国的这个半球泛进化从旧 shāng 艘渔船,它们被放入火。舍入最佳传播热,因此是节省燃料。通过快速烹饪高温、 口味和营养成分保持很大程度上保留。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭