当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:根据现场实际情况,毛坯还需经700℃焙烧,不影响盐芯成品的质量。工艺要求湿度由原来的35%改为55%;工艺已更改附图;现场已按此执行!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
根据现场实际情况,毛坯还需经700℃焙烧,不影响盐芯成品的质量。工艺要求湿度由原来的35%改为55%;工艺已更改附图;现场已按此执行!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In accordance with the actual situation of the site, rough needed calcined at 700 ℃ does not affect the quality of the salt core finished goods. Process requirements of the humidity from 35% to 55%; the process has changed the photo; scene Click here to run!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Depending on the situation on site, the rough is also required, 700° C roasting does not affect salt-The quality of the finished product. Humidity requirements from the original 35% to 55 %; process has changed with photos, and on-site has been on the go!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
According to the scene actual situation, the semifinished materials also must after 700℃ the roasting, not the shade cracking salt core end product quality.The technological requirement humidity by original 35% changes 55%; The craft changed the attached figure; Scene already according to this execu
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
According to the actual situation at the scene, 700 ° c rough also required roasting, salt does not affect the core quality of the finished product. Technological requirement and humidity from 35% to 55%; technology has changed the drawings; the scene is executed in this!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭