当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Non¬conformity: It was noted that only one fire drill was arranged for workers each year. Recommendation: It is recommended that the factory arranges fire drill for workers at least once semiannually.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Non¬conformity: It was noted that only one fire drill was arranged for workers each year. Recommendation: It is recommended that the factory arranges fire drill for workers at least once semiannually.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不¬符合的:有人指出,安排工人每年只有一个消防演习。建议:建议工厂为工人安排至少每半年一次的消防演习。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不符合地税:委员会指出,只有一个消防演习安排了工人每年。 建议:建议安排消防演习的工厂的工人至少每半年一次。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Non¬conformity : 它注意到,仅一次消防训练每年被安排了工作者。 推荐: 建议它工厂至少一次每半年安排消防训练为工作者。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Non¬conformity: 据指出只有一个消防演习安排工人每年。建议: 建议工厂工人至少一次地区半年度安排消防演习。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
非?一致:著名那仅仅一消防演习被商定工人每年。建议:我们建议工厂半每年曾经至少为工人安排消防演习。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭