当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But then the article goes on to bemoan the fact that so many people use Internet Explorer 8 and that Internet Explorer 9 is gaining market share. First and foremost, I would much rather support Internet Explorer 8 then I would 6 and 7. Microsoft forcing most people to upgrade from 6 and 7 to 8 is an incredible move and是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But then the article goes on to bemoan the fact that so many people use Internet Explorer 8 and that Internet Explorer 9 is gaining market share. First and foremost, I would much rather support Internet Explorer 8 then I would 6 and 7. Microsoft forcing most people to upgrade from 6 and 7 to 8 is an incredible move and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但随后的文章接着哀叹事实上,如此多的人使用Internet Explorer 8中的Internet Explorer 9是赢得市场份额。首先,我宁愿支持Internet Explorer 8,那么我会6日和7。微软迫使大多数人从6日和7日至8升级,是一个令人难以置信的举动,无疑是一个福音。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但该条还抱怨当时的事实,所以很多人都在同时使用互联网,互联网资源管理器explorer8和9是获得市场份额。 首先,我宁愿支持internetexplorer8然后我会6和7。 微软迫使大部分人能够提升从6,7,8是一个让人难以置信移动和无疑是一个福音。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
另一方面,但文章哀悼事实许多人使用Internet Explorer 8,并且Internet Explorer 9获取市场份额。 首要,我宁可会支持Internet Explorer 8我然后会6和7。 迫使多数人的微软从6升级和7到8是难以置信的移动和无容置疑地祝福。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但这篇文章接着牢骚满腹这么多人使用互联网浏览器 8 和互联网浏览器 9 获取市场份额。首先,我会多宁愿支持互联网浏览器 8,那么我想 6 和 7。微软迫使大多数人从 6、 7 到 8 升级是一个令人难以置信的举动无疑的祝福。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不过文章继续哀叹那么多的人使用 Internet Explorer 8 的事实和那 Internet Explorer 9 在获得市场占有率。首先,我更确切地说然后会支持 Internet Explorer 8 我会 6 和 7。Microsoft 迫使多数人从 6 点升级和 7 至 8 是一次难以置信的行动和无疑一个祝福。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭