当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1. 确定品牌定位。最先选择的还是传统营销,强调将尽可能多的产品和服务提供给尽可能多的顾客。经过长期的发展,已经形成比较扎实的理论和实践基础,消费者已经习惯这种固定的模式。消费者在消费过程中有很强的交流性,可以看到现实的产品并体验购物的休闲乐趣,同时也更取得了大众的信赖。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1. 确定品牌定位。最先选择的还是传统营销,强调将尽可能多的产品和服务提供给尽可能多的顾客。经过长期的发展,已经形成比较扎实的理论和实践基础,消费者已经习惯这种固定的模式。消费者在消费过程中有很强的交流性,可以看到现实的产品并体验购物的休闲乐趣,同时也更取得了大众的信赖。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1.determine brand positioning. First select or traditional marketing, emphasized as much as possible to the products and services available to as many customers. After a long period of development, have developed a solid theoretical and practical basis, consumers have grown used to this fixed patter
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1. Definite brand localization.Chooses the traditional marketing first, emphasized as far as possible many products and the service will provide to as far as possible many customers.After the long-term development, already formed the quite solid theory and the practice foundation, the consumer alrea
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1. identification of brand positioning. First choice is the traditional marketing, emphasized that as many products and services available to as many customers as possible. After a long period of development, has become a more solid theoretical and practical basis, consumers are already used to this
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭