当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Attitudes towards daydreaming are changing in much the same way that attitudes towards night daydreaming have changed.Once it was thought that night time dreams interfered with our needed rest.But then researchers tried interrupting the dreams of sleepers.They learned that sleepers who aren't allowed to dream lose the 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Attitudes towards daydreaming are changing in much the same way that attitudes towards night daydreaming have changed.Once it was thought that night time dreams interfered with our needed rest.But then researchers tried interrupting the dreams of sleepers.They learned that sleepers who aren't allowed to dream lose the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
对白日做梦的态度正在改变大致相同的方式,对夜间的态度白日梦changed.once它被认为夜间时间的梦想,然后我们需要rest.but干扰,研究人员试图打断sleepers.they的梦想了解到,轨枕谁不允许梦想失去rest.they的好处,成为紧张和anxious.they已irrirable.they麻烦concentrating.their心理健康暂时damaged.to觉得again.they必须允许梦想。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(名) 态度; 看法; 姿势
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
对于作白日梦的态度在相似情况下改变对于夜的态度作白日梦改变了。一旦它被认为夜间梦想干涉了以我们需要的休息。另一方面,但研究员设法中断睡眠者梦想。他们获悉没有允许作梦的睡眠者丢失休息的好处。他们变得紧张和急切。他们变得irrirable。他们有麻烦集中。临时地损坏他们的精神健康。再好感觉。必须允许他们作梦。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
做白日梦的态度正在改变很多,晚上做白日梦的态度已更改的方式相同。一旦人们认为夜深人静的时候的梦想干扰与我们所需的其余部分。但是,然后研究人员试图打断露宿者的梦想。他们学会了露宿者,不被允许的梦想失去所带来的其他好处。他们变得紧张和焦虑。他们成为 irrirable。他们有麻烦集中。暂时损坏他们的心理健康。感觉又好。必须允许它们梦想。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对做白日梦的态度在很多在改变对晚上的做白日梦的态度有的相同的方法夜间的梦然后干扰我们的被需要的 rest.But 被认为的 changed.Once 研究人员尝试打断 sleepers.They 的梦学习那冬眠动物谁不被允许做梦失去是成为时态和是成为 irrirable.They 的 anxious.They 的 rest.They 的好处有困难 concentrating.Their 心理健康临时是 damaged.To 感觉好地 again.They 必须被允许做梦。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭