当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Buyer shall not be liable for and shall not be required to make payment to Seller, directly or on account of claims by Seller’s subcontractors, for loss of anticipated profit, unabsorbed overhead, interest on claims or past due charges from Seller’s suppliers, product development and engineering costs, facilities and 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Buyer shall not be liable for and shall not be required to make payment to Seller, directly or on account of claims by Seller’s subcontractors, for loss of anticipated profit, unabsorbed overhead, interest on claims or past due charges from Seller’s suppliers, product development and engineering costs, facilities and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
买方应不会有责任和应不被需要,以使支付给卖方,直接或卖方的分包商的索赔而预期利润的损失,未吸收的开销,索赔或从卖方的供应商逾期费用的利息,产品开发和工程成本,设施和设备重排成本或租金,未摊销的折旧费用,一般及行政负担,或从本合同终止收费。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
买家不应承担赔偿责任的,不得要求支付,卖方,直接由卖方提出索赔或因之分包商,为损失的预期利润,被吸收开销,债权利息或过期收费从卖方的供应商、产品开发和工程成本、设施和设备重新安排或租赁费用,折旧摊销费用,或一般和行政负担费用从终止本合同。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
买家不会是有义务的为和不会由Seller的转承包商要求付付款对卖主,直接地或由于要求,为被期望的赢利损失,没有unabsorbed天花板、兴趣在要求或过期充电从卖主的供应商,产品开发和工程学费用、设施和设备重新整理费用或者租务、unamortized折旧费或者一般和行政负担充电从这个合同的终止。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
买方不应负上法律责任,并不得要求支付给卖方,直接或索赔的预期的利润,现拟开销、 索赔或从卖方的供应商、 产品开发及工程成本、 设施和设备重排成本或租金,未摊销折旧成本、 费用或一般和行政负担费用逾期利息损失由卖方的分包商,而从这个合同的终止。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
买主将不是对负法律责任和不将被要求做出付款到卖主,直接或对预期的利润的损失,因为由卖主的分销商所作的要求,不吸收天花板,要求或过去时应得物上的兴趣从卖主的供应商收费,产品 发展和设计费用,设施和设备重新安排费用或租金,不分期偿还贬值花费,或一般和行政负担从这份合同的终止收费。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭