当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1.24 We note that China itself appears to accept that some services, although supplied by different suppliers, are nonetheless classifiable under the same subsector. Indeed, issuing and acquiring services could be considered as two "distinct and separately identifiable services", to borrow China's terminology.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1.24 We note that China itself appears to accept that some services, although supplied by different suppliers, are nonetheless classifiable under the same subsector. Indeed, issuing and acquiring services could be considered as two "distinct and separately identifiable services", to borrow China's terminology.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1.24我们注意到,中国本身似乎接受某些服务,虽然由不同的供应商提供,但仍然在同一界别分组归类。事实上,发卡和收单服务可视为两个“独特和单独可辨认的服务”,借用中国的术语。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1.24*我们注意到,中国本身要接受一些服务出现,虽然由不同供应商,但在同一个界别分组归类。 事实上,发行和购买服务可以被视为是两个“独特的和单独确定服务”,借用中国的术语。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1.24 我们注意到,中国看上去接受一些服务,但是,虽然由不同的供应商供应,是可分类的在同一个分部之下。 的确,发布和获取服务能被考虑作为二“分明和分开地可识别的服务”,借用中国的术语。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1.24 我们注意到中国本身似乎接受某些服务,虽然由不同的供应商,提供的是尽管如此分类下同一界别分组。事实上,签发和获取服务可被视为两个"独立和单独识别的服务",借中国术语。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
1.24 我们提到中国本身好象接受那一些服务,虽然提供通过不同供应商,在相同的子领域下是尽管如此可分类的。确实,发布和获取服务可以被看作二“%
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭