当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:For temper-rolled steel, tensile test specimens shall be taken from both ends of each coil.All specimens for test certificate purposes shall be taken at a sufficient distance from each end of the coil to be representative of the coil.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
For temper-rolled steel, tensile test specimens shall be taken from both ends of each coil.All specimens for test certificate purposes shall be taken at a sufficient distance from each end of the coil to be representative of the coil.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
脾气钢材,拉伸试样应取自测试证书的目的的每个coil.all标本两端线圈两端应采取足够的距离,是代表线圈。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
为锻炼的钢材、拉伸试样两端均须从每个线圈的所有样品,而应在测试证书用途有足够的距离每一端的线圈的线圈,其代表性的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
为磨炼滚动的钢,拉伸试验试棒从每卷的两个末端将被采取。所有标本为测试认证目的在从卷的每个末端的充足的远处将被采取是卷的代表。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
脾气冷轧钢,拉伸试样须从每个线圈的两端。用于测试证书的所有化验样本须在每一端的线圈有足够的距离采取具代表性的线圈。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭