当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:David实在抱歉,中文版的facebook和英文版的facebook不一样,所以我用facebook联系不到你,只好还是用原先的E—Mail给你写信。如果方便的话,你用E—Mail给我发送你们的数码照片也是一样。祝你们快乐是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
David实在抱歉,中文版的facebook和英文版的facebook不一样,所以我用facebook联系不到你,只好还是用原先的E—Mail给你写信。如果方便的话,你用E—Mail给我发送你们的数码照片也是一样。祝你们快乐
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
david I am sorry, the Chinese version of the facebook and the English version of facebook, so I use facebook less than you had to write to you with the original e-mail. The same is true if it is convenient if you use e-mail to send you digital photos. I wish you a happy
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
But I am really sorry, David chinese version and english version of Facebook Facebook is not the same as Facebook, so I can't contact you, but to use the original Mail E - write letters to you. If you want to use, convenient E Mail - Send me your digital photos as well. I wish you happy
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
David really was sorry that, Chinese version facebook and English edition facebook is dissimilar, therefore I use facebook to relate arrive you, has to use original E-Mail to write a letter to you.If facilitates, you use E-Mail to transmit your digital picture to me also are same.Wishes you to be jo
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
David really sorry for the English version Chinese version of Facebook, and Facebook is different, so my Facebook contacts you, had to write to you or with the original E-Mail. If it is convenient, you send me your digital photos by E-Mail as well. I wish you joy
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭