当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“criminological contraindications (..) when labelling as terrorists certain youngsters in terrorists environments (at 69, footnote 39); see also the opinions (some of them sustained by members of Law Enforcement) expressed in the previous hearing to the reform of the German antiterrorism provisions, explaining that som是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“criminological contraindications (..) when labelling as terrorists certain youngsters in terrorists environments (at 69, footnote 39); see also the opinions (some of them sustained by members of Law Enforcement) expressed in the previous hearing to the reform of the German antiterrorism provisions, explaining that som
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“犯罪的禁忌症(..)标签为恐怖分子的某些恐怖分子的环境中的青少年(69岁,脚注39);亦见在前面的听证会上表示,德国改革的意见(他们中的一些执法队员受伤)反恐规定,解释,有一天,他们可以人为地标示为恐怖一个人还不是,马丁·弗斯特(1989)关于扩大§129A刑法典(请注意,这种限制是不是在西班牙刑法有关的刑事条文,不仅对非法社团,而且恐怖分子的组织)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(形) 犯罪学的
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“犯罪学的禁忌症候(。) 当标
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
犯罪学禁忌症"(.)当标签为恐怖分子在恐怖环境中 (在 69、 脚注 39) ; 某些青少年看到还表达的意见 (其中一些持续的执法的成员) 对改革的德国反恐规定,解释某一天,他们可以人工标签为恐怖分子的人,不以前聆讯尚未在马丁 Fürst (1989 年) 关于扩大有关 § 的刑事条文 129a 刑法典 》 (请注意这种限制是西班牙刑法中不可用不只关于非法社团,但恐怖分子组织)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭