当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:子供を育てながらの勤務ということで、これからが本番と思い、気を引き締めて周りの皆様にご迷惑をかけないよう頑張りたいと思います。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
子供を育てながらの勤務ということで、これからが本番と思い、気を引き締めて周りの皆様にご迷惑をかけないよう頑張りたいと思います。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我想我的意思是,工作抚养子女的同时,与生产,现在,要尽我所能,不打扰我们周围的每个人都支撑。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
工作提高儿童和,从这个想法生产、 支撑,像四周我想尽我最大的失望。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭