当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:请输入您需要翻译的文本!Information gleaned from various sources indicate that it is often difficult for Herbalife distributors to make a profit. Initially, they must pay large amounts of money to become a distributor. For example, according to interviews and research performed by Rob Cockerham (whose website is considered a well-是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
请输入您需要翻译的文本!Information gleaned from various sources indicate that it is often difficult for Herbalife distributors to make a profit. Initially, they must pay large amounts of money to become a distributor. For example, according to interviews and research performed by Rob Cockerham (whose website is considered a well-
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从各种渠道收集的信息表明,它常常是困难的康宝莱经销商赚取利润。最初,他们必须支付大量金钱,成为经销商。例如,根据访谈和研究抢cockerham的网站被视为1著名的抗-骗局康宝莱网站3月和2002年7月之​​间进行,潜在的分销商必须购买36美元1信息包和,后来,一个国际商业包$ 195。完成分销商的申请后,新独立的分销商收到目录,订单,销售和营销手册,产品样本,以及其他如文学
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
信息中搜集到的各种资料来源表明,它往往是困难的herbalife分销商,从而获取利润。 最初,他们就必须支付大量的金钱,成为一个分销商。 例如,根据访谈和执行的研究罗cockerham(其网站被认为是一个著名的反欺诈网站,herbalife)3月和2002年7月之间,潜在分销商必须购买一个36美元的信息数据包,并在以后是一个国际商业数据包,195美元。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
信息从各种各样的来源搜集了表明获得利润Herbalife经销商经常是难的。 最初,他们必须支付很多金钱成为经销商。 例如,根据采访和研究由Rob (网站执行了被认为一个知名的反诈欺站点为Herbalife)的Cockerham在3月之间,并且2002年7月,潜在的经销商必须购买一个与信息有关的小包为$36,并且,以后,一个国际企业小包为$195。 在完成经销商的应用以后,新的独立经销商接受编目、定货单、销售和营销指南、产品样品和其他这样文学
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭