当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It's like using a couple of words to summarize a great novel...not that I'm saying I'm a great novel, more like a best-selling paperback (Not too flashy on the outside, but definitely worth opening up)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It's like using a couple of words to summarize a great novel...not that I'm saying I'm a great novel, more like a best-selling paperback (Not too flashy on the outside, but definitely worth opening up)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这就像用一两句话来概括一个伟大的小说......我不能说我说我是一个伟大的小说,更像是最畅销的平装(在外面不能太浮华,但绝对值得开放),
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
like using It ' s a couple of words to summarize a great novel that ... not saying I I ' m ' m a great novel, more like a best-selling paperback (Not too flashy on the outside, but definitely worth opening up)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
It's like using a couple of words to summarize a great novel…not that I'm saying I'm a great novel, more like a best-selling paperback (Not too flashy on the outside, but definitely worth opening up)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
It's like using a couple of words to summarize a great novel...not that I'm saying I'm a great novel, more like a best-selling paperback (Not too flashy on the outside, but definitely worth opening up )
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭