当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:世界的廉价能源供应日趋紧张,人类大量排放的温室气体正在破坏地球气候。这两个制约因素加在一起,最终可能阻碍全球经济增长,并使全球经济的规模达到极限。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
世界的廉价能源供应日趋紧张,人类大量排放的温室气体正在破坏地球气候。这两个制约因素加在一起,最终可能阻碍全球经济增长,并使全球经济的规模达到极限。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The world's supply of cheap energy is becoming increasingly tense, the human large number of greenhouse gas emissions are destroying the Earth's climate. These two constraints together, may ultimately hinder global economic growth and the size of the global economy reached its limit.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
cheap energy supply in the world are becoming increasingly strained, and a large part of the human emissions of greenhouse gases are destroying the earth climate. Both of these constraints, when taken together, may ultimately stand in the way of global economic growth, and make the global economy of
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The world inexpensive energy supply is day by day anxious, the human massive emissions greenhouse gas is destroying the Earth climate.These two restriction factor puts together, finally possibly hinders the global economy to grow, and enables the global economy the scale to achieve the limit.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
World supplies of cheap energy growing tension, humans significant emissions of greenhouse gases are destroying the Earth's climate. These two constraints are added together, eventually could hamper global economic growth, and the size of the global economy reached its limit.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭