当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:以“福、禄、寿”为核心的世俗功名利禄为标准是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
以“福、禄、寿”为核心的世俗功名利禄为标准
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Fu, Lu, Shou-core secular fame and fortune as a standard
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"Well, Council, life at the core of the secular wealth and reputation as the standard
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Take “the luck, the wealth, long-lived” as the core common custom academic honor benefits of rank and salary are standards
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"Good fortune, wealth, longevity" as the core of secular high official positions and riches as standard
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭