当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:4.3 Provider shall staff such positions as requested by Sony (e.g. account director, chief engineer, Stationed Manager) from Service Personnel (individually and collectively "Key Personnel").是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
4.3 Provider shall staff such positions as requested by Sony (e.g. account director, chief engineer, Stationed Manager) from Service Personnel (individually and collectively "Key Personnel").
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
4.3供应商应人员等职位,索尼服务人员(例如,财务总监,总工程师,经理进驻)(个别及统称为“关键人员”)的要求。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
4.3*应工作人员职位要求提供商由索尼(例如客户总监、首席工程师、派驻管理人员)从维修人员(个别地和集体地“关键人员”)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
4.3 提供者将雇用职员这样位置按照由索尼要求(即。 帐户经理主任,总工程师,驻防的)从服务部门(单独地和共同“关键职员”)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
4.3 提供者须员工这类职位由索尼 (例如客户总监、 首席工程师,驻扎经理) 从服务人员的要求 (单独或集体"关键人员")。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭