当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:合营各方如一致同意延长经营期限,应当在距期限届满六个月前,向审批机关报送各方签署的书面申请和合营公司董事会决议,经批准后方能延长,并向登记机关办理变更登记手续。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
合营各方如一致同意延长经营期限,应当在距期限届满六个月前,向审批机关报送各方签署的书面申请和合营公司董事会决议,经批准后方能延长,并向登记机关办理变更登记手续。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The joint venture parties agreed to extend the operating period, to the approving authority to submit the written application signed by the parties and the joint venture company board resolution should be away from the expiry of six months ago, after approval in order to extend the registration of c
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
If the parties to a joint venture agreement, should be extended for the period from 6 months ago, to the approval given to the parties signed an organ of the written request and resolution of the Board of Directors, the company behind the approval to extend and to the registration authority for regi
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Parties to the joint venture as the unanimously agreed to extend the operating period, should be at a distance before the expiry of six months, to approval authorities submit application in writing signed by the parties and the joint venture company's Board of Directors resolution been approved to e
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The jointly operated all quarters like unanimous approval postponing management deadline, must in be apart from the deadline to expire for six months, sends all quarters signature to the examination and approval institution the written application and the jointly operated company board of directors
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭