当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Note that all payments entered against a room booking with a status of ‘provisional’, ‘confirmed, or ‘web booking’ will be recorded as ‘deposit paid in advance’.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Note that all payments entered against a room booking with a status of ‘provisional’, ‘confirmed, or ‘web booking’ will be recorded as ‘deposit paid in advance’.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
注意对一个房间预订进入了一个“临时”状态的所有款项,确认,或“网上预订”将被记录为“提前支付存款”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
请注意,所有款项对一个输入的状态与预定的“临时”、“已确认”、或“网订房”将被记录为“缴付的按金在前进”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
注意所有付款被输入反对室售票以`临时’, `被证实的或者`网售票的’状况将被记录当事先被支付的`储蓄’。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请注意所有付款都进入预定房间的状态为临时反对 ' 确认,或 web 预约将记录为 「 预先支付的存款 」。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
提到所有付款靠着有一种状态的一次房间预订进入 ' 临时官员 ', ' 确认,或 ' 网预订 ' 将是记载如 ' 押金提前付款 '。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭