当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If life is divided into two episodes, the first one is 'no hesitation', while the second is 'no regret'.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If life is divided into two episodes, the first one is 'no hesitation', while the second is 'no regret'.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果生命被划分成两集,第一个是“不犹豫”,而第二个是“没有遗憾”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果生命是分成两集,第一项是“毫不犹豫地”,而第二种是“没有遗憾”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果生活被划分成二个情节,第一个是‘没有犹豫’,而秒钟是‘没有遗憾’。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果生命分为两辑,第一是 '毫不犹疑地' 虽然第二个是没有遗憾。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果生活被分割为两个事件,第一个是 ' 没有犹豫 ',当第二个是 ' 没有遗憾 '。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭