当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The protocol in these cases is to use the general default grading scale for China, but I’m wondering if Peking University uses a different scale.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The protocol in these cases is to use the general default grading scale for China, but I’m wondering if Peking University uses a different scale.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在这些情况下的协议,是对中国使用一般默认等级规模,但我想如果北京大学使用不同的规模。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
协议在这些情况下是为中国使用一般缺省分级的标度,但我想知道北京大学是否使用一个不同的标度。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
议定书 》 在这些情况下是使用一般默认的分级规模对于中国来说,但我不知道是否北京大学将使用不同的比例。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
协议在这些情况下是使用为中国评级规模的一般默认,但是我在不知如果北京大学使用不同规模。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭