当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:flanges and blanks indicated to be used for "hydrogen service" shall conform to the requirements of and limitations given in api recommended practice 941是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
flanges and blanks indicated to be used for "hydrogen service" shall conform to the requirements of and limitations given in api recommended practice 941
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
法兰和空白表示要使用“氢服务”应符合API推荐941实践的要求和​​给定的限制
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
法兰和空白表示用于“氢服务”应符合的规定和限制,api941建议的最佳实践
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
被表明的耳轮缘和空白为“氢服务”使用将依照在api被推荐的实践给的要求和局限941
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
边缘和空白处表示用于“氢气服务”将符合要求和获得的在 api 的限制推荐实践 941
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭