当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I was so weak and tired when I finally limped out of the sea that I dropped down on a patch of soft grass.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I was so weak and tired when I finally limped out of the sea that I dropped down on a patch of soft grass.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当我终于一瘸一拐的大海,我放弃了那片柔软的草地上,我是如此的虚弱和疲累。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我是十分软弱和不耐烦的蹒跚前进时我终于掉了下来,我在海的一块软草。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我很微弱和疲乏,当我最后跛行了在我在软的草补丁投下下来的海外面。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我是草地的如此软弱和厌倦了当我终于跛足的大海,一块柔软上掉下来。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我在我最终在海外跛行时是这样弱和疲倦的那我在软的青草的一次修补上倒下。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭