当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If Doxe determines that failure was caused by negligence, misuse, contamination, alteration, accident or abnormal conditions of operation or handling, including failures due to overvoltage caused by use outside the product's specified rating, or normal wear and tear of mechanical components, Doxe give an estim-active o是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If Doxe determines that failure was caused by negligence, misuse, contamination, alteration, accident or abnormal conditions of operation or handling, including failures due to overvoltage caused by use outside the product's specified rating, or normal wear and tear of mechanical components, Doxe give an estim-active o
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果do​​xe决定,失败是由于疏忽造成的,误用,污染,改造,事故或异常条件下的操作或处理,包括失败过压使用指定产品的评级,正常磨损和机械部件的撕裂外造成的,doxe给作出估计,活跃的维修费用,并获得授权之前,这种修理。维修后,产品将退还给买方预付运输,此doxe偿还修理和运费的成本(FOB发运点)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
doxe确定,如果因疏忽而未能依时,误用、污染、改造、事故或异常条件的操作或处理,包括引起的故障造成的,过压在一体机外面的指定使用额定值或正常磨损和撕裂的机械部件、doxeestim给予一个积极的修复费用和获得授权才能进行该等修理。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果 Doxe 确定故障造成疏忽、 误用、 污染、 变更、 事故或操作或处理,包括引起以外的产品指定的评级或正常磨损和破损的机械组件,使用过电压故障的异常条件 Doxe 给 estim 活跃的修理费用,并获取授权,然后才作出这种修缮。后维修,该产品将返回到预付费,买方运输和此 Doxe 偿还修复和
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭