当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:那个嫁给我?虽说我没钱、没车、没房、没钻戒、学历也没你高,可我那颗陪你到老的心不比刘易阳差!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
那个嫁给我?虽说我没钱、没车、没房、没钻戒、学历也没你高,可我那颗陪你到老的心不比刘易阳差!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
That marry me? Although I have no money, no car, no house, no diamond rings, education you can be sinking to accompany you to the old heart than Lewis positive difference!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
That to marry me? Even though I don't have money, don't drive, don't quit, no drilling, and qualifications may also not high, you can be my escort you to the heart-yang Liu is not bad!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
That marries to me? Although I do not have the money, the vehicle, the room, the diamond ring, the school record also have not had you to be high, but my that accompanies you not to compare Liu Yiyang to the old heart the difference!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The marry me? Although I have no money, no car, no housing, no diamond rings, qualifications and no you, may I accompany you to the old heart not worse than Liu Yiyang!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭