|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:货物装船后,甲方应在乙方提单确认后及时签发正本提单交与乙方,由于甲方原因造成未能及时签发正本提单给乙方,甲方须承担相应的责任,双方另有约定的除外。是什么意思?![]() ![]() 货物装船后,甲方应在乙方提单确认后及时签发正本提单交与乙方,由于甲方原因造成未能及时签发正本提单给乙方,甲方须承担相应的责任,双方另有约定的除外。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
After shipment, the employer shall in a timely manner after the confirmation of the B bill of lading issued by the cross and B of the original bill of lading failed to timely issuance of the original bill of lading to Party B, Party A shall bear the corresponding responsibility lessor cause, the par
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
After the cargo shipment, the party of the first part should after the second party bill of lading confirm the prompt signing and issuing original bill of lading delivers the second party, because the party of the first part reason creates has not been able to sign and issue the original bill of lad
|
|
2013-05-23 12:26:38
After the shipment of the goods, party a confirmation party Bill of lading should be issued in a timely manner of the original Bill of lading and b, due to the customer's reasons for the lack of timely issuance of an original Bill of lading to party b, party a shall bear corresponding responsibility
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区