上海法律英语,上海哪里有法律英语培训? - 【青云翻译网】

摘要:
经常有喜欢法律英语的网友问到法律英语教材的问题?就个人体会,法律英语的教材(狭义)市面上林林总总,鱼龙混杂,良莠不齐。常见的有:  1. 人大何家弘的法律英语(LEGAL ENGLISH)97第一版灰皮,现在有新版好象是黄皮;     2. 西政宋雷主编的《法律英语教程》;     3. 董世忠《法律英语》(具体书名忘了,图书馆借阅过)好象是上海外语教育出版社出的;     4. 《最新法律英语**》在书店见过,好象很贵呀     5. 《研究生英语教程》(法律英语分册)中政大的教材     这只是偶见过的一部分,有些在图书馆随便翻翻而已。感觉此类教材大多偏重英美法体系理论的介绍,晦涩艰深。尤其以人大何家弘的那本为甚。董世忠的那本和西政宋雷的还勉强可以看看,毕竟有练习和参考答案可资自学。  法律英语的学习不是一蹴而就的事情,既然是法律和英语结合的一个边缘学科(如果可以叫学科的话),首先,必须对法律和英语有基本的掌握,法律而言,如果是科班的法律出身,这不是个问题,或者通过律考、司考、自考等等不一而足,什么考不考都无所谓,甚至有的网友直接在UK或USA读法律,就是需要对法律体系和法律制度有个基本的了解,而英语呢,至少也要四级吧,这个也不是什么金科玉律,也就是个参照而已。其次是想通过法律英语学习达到什么样的学习目的,如果这个不首先明确,盲目乱学一气,是不会有什么好的成效的。毕竟,法律英语在法律服务国际化的今天是法律执业的利器,工欲善其事,必先利其器。作为法律人针对自己的职业或者将来的职业取向的选择恐怕会在很大程度上决定学习的目的。或许有些功利,哈哈。再次就是法律英语的学习方法的问题,所谓“戏法人人会变,各有巧妙不同”,一方一法,没有什么灵丹妙药可以包治百病。适合自己的才是最好的。根据自己的学习目的选择适合自己的学习材料,辅以适当的方法,你就会有所收获,当然这里面还有个兴趣和坚持的问题,所以,要尽可能地联系实际,学以致用,这样才能保证长久的学习兴趣和热情。譬如说做律师的,要接触英文的法律文书(包括但不限于英文合同/协议、法律意见书、律师函等等)可能就要偏重法律英语实务应用方面的学习。至于学习材料的选择当然也不应囿于所谓的什么“法律英语教材”。实习编辑:褚萍湘
动态1